VOSS DEK2440-UR User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens VOSS DEK2440-UR. Voss DEK2440-UR Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - DEK 2440 ur

Glaskeramik-KochfeldMontage- und GebrauchsanweisungDEK 2440 ur detdanskekomfur822 924 510-A-101103 D

Page 2 - Sehr geehrte Kundin

10Gerät ausschaltenZum kompletten Ausschalten des GerätesSensorfeld „Ein/Aus“ betätigen.Das Sensorfeld „Ein/Aus“ ca. eine Sekundelang berühren.Die

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11Zweikreis-Kochzone ein- und aus-schaltenJe nach Topf- oder Pfannengröße kann bei derZweikreis-Kochzone mit dem Sensorfeld „Zwei-kreiszone“ zu der kl

Page 4 - Gebrauchsanweisung

12Dreikreis-Kochzone ein- und aus-schaltenJe nach Topf- oder Pfannengröße kann bei derDreikreis-Kochzone mit dem Sensorfeld„Dreikreiszone“ zu der klei

Page 5 - Entsorgung

134. Zum Ausschalten des äußeren Heizkreises Sensorfeld „Dreikreiszone“ berühren.Der äußere bzw. mittlere Heizkreis wird abge-schaltet.Die zugehörig

Page 6 - Das Gerät ver

14Mit der Ankochautomatik kochen Alle vier Kochzonen des Kochfeldes sind in neunStufen regelbar und sind mit einer Ankochautoma-tik ausgestattet:• , k

Page 7 - Gerätebeschreibung

15KindersicherungMit der Kindersicherung kann das Kochfeld gegenunerwünschte Benutzung gesichert werden.Kindersicherung einschaltenZum Einschalten der

Page 8 - Digitale Anzeigen

16Kindersicherung ausschalten1. Das Gerät einschalten.Bei aktiver Kindersicherung wird angezeigt.2. Das Sensorfeld „Verriegelung“ ca. drei Sekunde

Page 9 - Bedienung des Kochfeldes

17Abschaltautomatik verwenden Die Kochzone(n), für die Sie dieAbschaltautomatik anwenden wollen, muss(müssen) eingeschaltet sein.1. Mit dem Sensorfeld

Page 10 - Warmhaltestufe einstellen

183. Sensorfeld Timer berühren, um das Signal abzustellen.Abschaltautomatik vorzeitig beendenSie haben zwei Möglichkeiten die Abschaltauto-matik vorz

Page 11

19Kurzzeitmesser verwenden Zur Nutzung des Kurzzeitmessers muss das Geräteingeschaltet sein, es darf aber keine Kochzoneeingeschaltet sein.1. Sensorfe

Page 12

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter KundeLesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorg-fältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheits-h

Page 13 - Restwärmeanzeige

20Anwendung, Tabellen, TippsKochgeschirrJe besser der Topf, desto besser das Koch-ergebnis.• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topf-boden. Der Boden

Page 14 - Ohne Ankochautomatik kochen

21Tipps zur Energie-Einsparung• Töpfe und Pfannen grundsätzlich vor dem Ein-schalten der Kochzone aufsetzen.• Verschmutzte Kochzonen und Geschirrböden

Page 15 - Kindersicherung

22Tipps zum Kochen mit und ohne AnkochautomatikDie automatische Ankochfunktion eignet sich für:• Gerichte, die kalt aufgesetzt werden, bei hoherLeistu

Page 16 - Kindersicherung ausschalten

23Anhaltswerte zum Kochen mit der KochstelleDie Angaben in den folgenden Tabellen sind Richt-größen. Welche Schalterstellung für Kochvor-gänge erforde

Page 17 - Abschaltautomatik verwenden

24Reinigung und PflegeKochfeld Leichte Verschmutzungen1. Glaskeramikfläche mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspülmittel abwischen.2. Anschließ

Page 18 - ~ 1 sec

25Festklebende Verschmutzungen1. Zur Entfernung von übergekochten Speisen oder festgeklebten Spritzern einen Reinigungsschaber benutzen.2. Den Reinigu

Page 19 - Kurzzeitmesser verwenden

26Was tun, wenn …Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störungnur um einen kleinen Fehler, den Sie anhandnachfolgender Hinweis

Page 20 - Anwendung, Tabellen, Tipps

27… die Anzeige leuchtet?Überprüfen Sie, ob die Kochzone überhitzt wurde.Diese Anzeige leuchtet bei Überhitzung, Fehlern inder Elektronik oder aus S

Page 21 - Tipps zur Energie-Einsparung

28MontageanweisungTechnische DatenGerätemaßeAusschnittmaßeKochzonenAnschlusswerteAchtung! Montage und Anschluss desneuen Gerätes dürfen nur durch eine

Page 22 - Ankochautomatik

29Bestimmungen, Normen, Richtli-nienDieses Gerät entspricht folgenden Normen:• EN 60335-1 und EN 60335-2-6bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte

Page 23

3InhaltsverzeichnisGebrauchsanweisung ... 4Sicherheit ... 4Elektris

Page 24 - Reinigung und Pflege

30Sicherheitshinweise für den Installateur• In der elektrischen Installation ist eine Ein-richtung vorzusehen, die es ermöglicht, dasGerät mit einer K

Page 25 - Spezielle Verschmutzungen

31ElektroanschlussVor dem Anschluss ist zu prüfen, ob die Nenn-spannung des Gerätes, das ist die auf dem Typen-schild angegebene Spannung, mit dervorh

Page 26 - Was tun, wenn …

32Montage - aufliegender Einbau> 50 mm22 mm22 mm155 mm155 mm155 mm155 mm

Page 27 - Sensorfeldes reagiert?

33Montage - flächenbündiger Einbau> 50 mm

Page 28 - Montageanweisung

34ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störun-gen zusammengestellt, die Sie selbst behebenkönnen.Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort na

Page 31 - Elektroanschluss

4GebrauchsanweisungSicherheitDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht denanerkannten Regeln der Technik und demGerätesicherheitsgesetz. Zusätzlich seh

Page 32 - Montage - aufliegender Einbau

5So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Verwenden Sie das Kochfeld nicht alsArbeits- oder Abstellfläche.• Der rahmenlose Rand der Glaskeramikplatteist sto

Page 33 - > 50 mm

6Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes• Glaskeramik-Kochfläche: Das Gerät ver-fügt über eine Glaskeramik-Kochfläche und4 schnellaufglühende Kochzone

Page 34

7GerätebeschreibungAusstattung Koch- und BedienfeldSensorfeldDreikreis-Kochzone120 / 175210 mmSensorfeldKochstufenwahlEinkreis-Kochzone1200 WDreikreis

Page 35

8Digitale AnzeigenDie vier Anzeigefelder, die den vier Kochzonen zu-geordnet sind, zeigen:• nach dem Einschalten,• bei Anwahl der Warmhaltestufe,•

Page 36

9Vor dem ersten GebrauchErstes ReinigenDas Glaskeramik-Kochfeld feucht abwischen.Bedienung des KochfeldesTouch Control-SensorfelderZur Bedienung der T

Comments to this Manuals

No comments